Conditions générales de vente
1 Domaine d’application
1.1 Les conditions générales de vente (CGV) suivantes s’appliquent à toutes les commandes passées via la boutique en ligne par des consommateurs et des entrepreneurs.Le consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui, pour l’essentiel, ne peuvent être imputées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante. L’entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.
1.2 Vis-à-vis des entrepreneurs, les conditions générales de vente différentes, contraires ou complémentaires du client ne font pas partie du contrat si elles n’ont pas été expressément confirmées par écrit.
2. partie contractante
2.1 Le contrat de vente est conclu avec :
Efia GmbH représentée par Andrea K. Drechsler-Trimis et Manfred KrausKönigstraße 70 90402 NurembergRégistre du commerce : Tribunal d’instance de NurembergHRB 26653
3. offre et conclusion du contrat
3.1 La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre juridiquement contraignante, mais uniquement une invitation à passer commande.
3.2 En cliquant sur le bouton [Acheter/commander avec obligation de paiement], vous passez une commande ferme des marchandises énumérées sur la page de commande. Le contrat de vente est conclu en fonction du mode de paiement choisi :
Carte de crédit : nous acceptons la commande du client par l’envoi de la déclaration d’acceptation avec un mail séparé ou par la livraison de la marchandise dans un délai de deux jours.
Par PayPal : Lors du processus de commande, vous êtes redirigé vers le site web du fournisseur PayPal. Vous pouvez y saisir vos données et confirmer l’ordre de paiement à PayPal. Après avoir passé la commande dans la boutique en ligne, nous demandons à PayPal d’initier la transaction de paiement et acceptons ainsi l’offre.
Immédiatement par Klarna : Après la passation de la commande par le client, celui-ci est redirigé vers le site Internet de Sofort GmbH. Ici, le client peut confirmer l’instruction de paiement. Le contrat avec nous est ainsi conclu.
Giropay : Après avoir passé sa commande, le client est redirigé vers le site web de sa banque. Il peut y confirmer l’ordre de paiement à sa banque. Le contrat avec nous est alors conclu.
Paydirekt : après avoir passé sa commande, le client est redirigé vers le site web de paydirekt. Le client peut y confirmer l’ordre de paiement à paydirekt. Après avoir passé la commande, nous demandons à paydirekt d’initier la transaction de paiement et acceptons ainsi l’offre du client.
3.3 La langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat. Nous enregistrons le texte du contrat et envoyons au client les données de la commande ainsi que nos CGV sous forme de texte. Le client peut consulter le texte du contrat via « Mon compte » sur notre site Internet.
4. prix et frais de livraison
4.1 Les prix indiqués sur les pages de produits comprennent la TVA et d’autres éléments de prix.
4.2 Nous proposons au client les options de paiement standard suivantes
Carte de crédit : en passant sa commande, le client saisit les données de sa carte de crédit. Après légitimation du client en tant que titulaire légitime de la carte, la transaction de paiement est effectuée automatiquement immédiatement après la conclusion du contrat et la carte du client est débitée.
PayPal : Lors du processus de commande, le client est redirigé vers le site web de PayPal. Pour pouvoir payer le montant de la facture via PayPal, le client doit être enregistré auprès de PayPal ou s’enregistrer pour la première fois, se légitimer avec ses données de paiement et confirmer l’ordre de paiement. Après avoir passé la commande dans la boutique en ligne, nous demandons à PayPal d’initier la transaction de paiement. La transaction de paiement est effectuée automatiquement par PayPal immédiatement après. Le client reçoit des informations supplémentaires lors du processus de commande.
Immédiatement par Klarna : Après avoir passé sa commande, le client est redirigé vers le site Internet de Sofort GmbH. Pour pouvoir payer le montant de la facture, le client doit disposer d’un compte bancaire activé pour les opérations bancaires en ligne, se légitimer et confirmer l’ordre de paiement. Le client reçoit d’autres indications dans le processus de commande. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après par Sofort GmbH et le compte du client est débité.
Giropay : Après avoir passé sa commande, le client est redirigé vers le site de sa banque. Pour pouvoir payer le montant de la facture via Giropay, le client doit disposer d’un compte bancaire activé pour les opérations bancaires en ligne, s’identifier et nous confirmer l’ordre de paiement. Le client reçoit des instructions supplémentaires lors du processus de commande. La transaction de paiement est effectuée immédiatement après et le compte du client est débité.
Paydirekt : après avoir passé sa commande, le client est redirigé vers le site web de paydirekt. Afin de pouvoir payer le montant de la facture via paydirekt, il doit disposer d’un compte bancaire activé pour la participation à paydirekt, être enregistré auprès de paydirekt ou s’enregistrer d’abord, se légitimer avec des données d’accès et confirmer l’ordre de paiement. Immédiatement après la confirmation, nous demandons à paydirekt d’initier la transaction de paiement. La transaction de paiement est exécutée automatiquement par paydirekt. Le client reçoit d’autres indications dans le processus de commande.
4.3 Les possibilités de paiement actuelles sont indiquées sur les pages de produits, dans le système de panier et sur la page de commande.
4.4 Des frais de livraison peuvent s’ajouter aux prix indiqués. Les frais de livraison sont clairement indiqués sur les pages des produits, dans le système du panier et sur la page de commande.
4.5 En cas de paiement contre remboursement, des frais supplémentaires d’un montant de X,XX euros, prélevés sur place par le livreur, sont dus. Il n’y a pas d’autres taxes ou frais.
5. droit de rétractation
5.1 Si vous êtes un consommateur (c’est-à-dire une personne physique qui passe une commande dans un but qui ne peut être attribué ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante), vous disposez d’un droit de rétractation conformément aux dispositions légales.
5.2 Si, en tant que consommateur, vous faites usage de votre droit de rétractation conformément au point 5.3, nous vous fournirons une étiquette de retour gratuite pour le renvoi de la marchandise.
Par ailleurs, le droit de rétractation est régi par les dispositions reproduites en détail dans le tableau ci-dessous.
5.3 Informations sur le droit de rétractation :
Droit de rétractation
Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date à laquelle vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, avez pris possession des marchandises.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer [EFIA GmbH, Königstraße 70, 90402 Nürnberg, shop@efia.de] de votre décision de vous rétracter du présent contrat au moyen d’une déclaration dénuée d’ambiguïté (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou un courrier électronique). Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n’est toutefois pas obligatoire. Vous pouvez également remplir et transmettre le modèle de formulaire de rétractation ou toute autre déclaration claire par voie électronique sur notre site web (insérer l’adresse Internet). Si vous faites usage de cette possibilité, nous vous enverrons sans délai (par exemple par e-mail) un accusé de réception d’une telle rétractation.
Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous envoyiez la communication relative à l’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation.
5.4 Conséquences de la rétractation
En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle nous aurons reçu la communication de votre décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins qu’il n’en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu’à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date retenue étant celle du premier de ces faits.
Vous devez nous renvoyer ou nous remettre les marchandises sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre décision de rétractation du présent contrat. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.
Les frais directs de renvoi des marchandises sont à votre charge.
Vous ne devez prendre en charge une éventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation non nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises.
Fin de l’information sur le droit de rétractation
(Cette information sur le droit de rétractation est valable à partir du 01.11.2023. Elle ne s’applique pas à la livraison séparée de marchandises).
6. livraison
6.1 La livraison est effectuée en Allemagne par GLS, TNT/FEDEX ou DHL.
6.2 Le délai de livraison est régulièrement de 3 jours maximum. Nous indiquons les délais de livraison éventuellement différents sur la page du produit concerné.
6.3 Nous livrons uniquement par voie d’expédition, il n’est pas possible de venir chercher la marchandise soi-même.
7. réserve de propriété
7.1 La marchandise reste notre propriété jusqu’au paiement intégral.
7.2 Pour les entreprises, nous nous réservons en outre la propriété de la marchandise livrée jusqu’au paiement intégral de toutes les créances qui nous sont dues dans le cadre de la relation commerciale en cours. Le client est autorisé à vendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre de ses activités commerciales régulières ; le client nous cède par avance toutes les créances résultant de cette revente à hauteur du montant de la facture. Nous acceptons cette cession. Le client reste autorisé à recouvrer les créances, mais nous sommes également en droit de recouvrer nous-mêmes les créances si le client ne remplit pas ses obligations de paiement.
8 Responsabilité
8.1 Nous sommes responsables conformément aux dispositions légales.
8.2 Pour les prétentions fondées sur des dommages causés par nous-mêmes, nos représentants légaux ou nos auxiliaires d’exécution, nous sommes responsables de manière illimitée
– en cas d’atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé,
– en cas de manquement intentionnel ou par négligence grave à nos obligations,
– en cas de fourniture de garanties, dans la mesure où cela a été convenu et
– dans la mesure où le champ d’application de la loi sur la responsabilité du fait des produits est ouvert.
En cas de violation d’obligations contractuelles essentielles, dont l’exécution permet la bonne exécution du contrat et au respect desquelles notre partenaire contractuel peut régulièrement se fier (obligations cardinales), par négligence légère de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d’exécution, la responsabilité est limitée au montant du dommage prévisible lors de la conclusion du contrat et dont la survenance est typique. Toute autre prétention à des dommages et intérêts est exclue.
8.3 Pour les entrepreneurs, les dispositions suivantes s’appliquent également : le risque de perte ou de détérioration accidentelle est transféré au client dès que nous avons livré la marchandise à l’expéditeur, au transporteur ou à la personne ou à l’établissement chargé de l’exécution de l’expédition. Entre commerçants, l’obligation d’examen et de réclamation prévue par l’article 377 du Code de commerce allemand (HGB) s’applique.
9) Lieu d’exécution, juridiction compétente et dispositions finales
9.1 Si le client est un commerçant au sens du code de commerce, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal compétent pour tous les litiges est celui de notre siège social. Il en va de même si le client n’a pas de tribunal compétent en Allemagne. Nous sommes toutefois en droit de poursuivre le client devant le tribunal de son domicile.
9.2 Pour les entreprises, les présentes CGV ainsi que tous les contrats de vente conclus conformément à ces conditions sont soumis au droit allemand, à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
10. règlement des litiges
La Commission européenne a créé une plateforme Internet pour le règlement en ligne des litiges. Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges concernant les obligations contractuelles découlant des contrats de vente en ligne. De plus amples informations sont disponibles sur le lien suivant : Online Dispute Resolution | Commission européenne . Nous ne sommes ni prêts ni obligés de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.