Condiciones generales de contratación
1 Ámbito de aplicación
1.1 Las siguientes Condiciones Generales (CGC) se aplican a todos los pedidos realizados a través de la tienda en línea por consumidores y empresarios.Consumidor es toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.
1.2 A los empresarios se les aplica lo siguiente: Las condiciones generales del cliente divergentes, contradictorias o complementarias no formarán parte del contrato a menos que se confirmen expresamente por escrito.
2 Parte contratante
2.1 El contrato de compra se celebra con:
Efia GmbH representada por Andrea K. Drechsler-Trimis y Manfred KrausKönigstraße 70 90402 NurembergRegistro Mercantil: Juzgado Local de NurembergHRB 26653
3 Oferta y celebración del contrato
3.1 La presentación de los productos en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino únicamente una invitación a realizar pedidos.
3.2 Al hacer clic en el botón [Comprar/Pedir con gastos], usted realiza un pedido vinculante de los productos que figuran en la página de pedido. El contrato de compra se perfecciona en función de la forma de pago seleccionada:
Tarjeta de crédito: aceptamos el pedido del cliente enviando la declaración de aceptación en un correo electrónico aparte o entregando la mercancía en un plazo de dos días.
PayPal: Durante el proceso de pedido, se le redirigirá a la página web del proveedor PayPal. Allí podrá introducir sus datos y confirmar la instrucción de pago a PayPal. Tras realizar el pedido en la tienda en línea, solicitamos a PayPal que inicie la transacción de pago y acepte así la oferta.
Sofort por Klarna: Después de que el cliente haya realizado el pedido, será redirigido a la página web de Sofort GmbH. Aquí el cliente puede confirmar la instrucción de pago. De este modo concluye el contrato con nosotros.
Giropay: Tras realizar el pedido, el cliente es redirigido a la página web de su banco. Allí puede confirmar la orden de pago a su banco. De este modo concluye el contrato con nosotros.
Paydirekt: Tras realizar el pedido, el cliente es redirigido a la página web de paydirekt. Allí el cliente puede confirmar la instrucción de pago a paydirekt. Tras realizar el pedido, solicitamos a paydirekt que inicie la transacción de pago y acepte así la oferta del cliente.
3.3 El idioma alemán está disponible para la conclusión del contrato. Guardamos el texto del contrato y enviamos al cliente los datos del pedido y nuestras CGC en forma de texto. El cliente puede consultar el texto del contrato a través de «Mi cuenta» en nuestra página web.
4 Precios y gastos de envío
4.1 Los precios indicados en las páginas de productos incluyen el IVA legal y otros componentes del precio.
4.2 Ofrecemos al cliente las siguientes opciones de pago de forma estándar
Tarjeta de crédito: Al realizar el pedido, el cliente introduce los datos de su tarjeta de crédito. Una vez que el cliente ha sido legitimado como titular legítimo de la tarjeta, la operación de pago se efectúa automáticamente inmediatamente después de la celebración del contrato y se realiza el cargo en la tarjeta del cliente.
PayPal: Durante el proceso de pedido, el cliente es redirigido al sitio web de PayPal. Para poder pagar el importe de la factura a través de PayPal, el cliente debe estar registrado en PayPal o registrarse por primera vez, legitimarse con sus datos de pago y confirmar la instrucción de pago. Tras realizar el pedido en la tienda online, solicitamos a PayPal que inicie la transacción de pago. Inmediatamente después, PayPal realizará automáticamente la transacción de pago. El cliente recibe información adicional durante el proceso de pedido.
Sofort by Klarna: Tras realizar el pedido, el cliente es redirigido a la página web de Sofort GmbH. Para poder pagar el importe de la factura, el cliente debe tener una cuenta bancaria activada para la banca en línea, legitimarse y confirmar la instrucción de pago. El cliente recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido. A continuación, Sofort GmbH efectúa inmediatamente la operación de pago y el cargo en la cuenta del cliente.
Giropay: Tras realizar el pedido, el cliente es redirigido a la página web de su banco. Para poder pagar el importe de la factura a través de Giropay, el cliente debe tener una cuenta bancaria activada para la banca en línea, legitimarse y confirmarnos la instrucción de pago. El cliente recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido. La operación de pago se realiza inmediatamente después y se carga en la cuenta del cliente.
Paydirekt: Tras realizar el pedido, el cliente es redirigido a la página web de paydirekt. Para poder pagar el importe de la factura a través de paydirekt, el cliente debe tener una cuenta bancaria activada para participar en paydirekt, estar registrado en paydirekt o registrarse primero, legitimarse con los datos de acceso y confirmar la instrucción de pago. Inmediatamente después de la confirmación, solicitamos a paydirekt que inicie la transacción de pago. La transacción de pago es llevada a cabo automáticamente por paydirekt. El cliente recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.
4.3 Las opciones de pago actuales se pueden encontrar en las páginas de producto, en el sistema de cesta de la compra y en la página de pedido.
4.4 Además de los precios indicados, pueden aplicarse gastos de envío. Los gastos de envío se le volverán a comunicar claramente en las páginas de los productos, en el sistema de cesta de la compra y en la página de pedido.
4.5 En caso de pago contra reembolso, el repartidor cobrará in situ una tasa adicional de X,XX euros. No se devengarán impuestos ni gastos adicionales.
5. derecho de cancelación
5.1 Si usted es un consumidor (es decir, una persona física que realiza el pedido con una finalidad que no puede atribuirse a su actividad profesional comercial o autónoma), dispone de un derecho de cancelación de conformidad con las disposiciones legales.
5.2 Si como consumidor hace uso de su derecho de desistimiento de conformidad con el apartado 5.3, recibirá de nosotros una etiqueta de devolución gratuita para el envío de vuelta.
Por lo demás, se aplicarán al derecho de desistimiento las disposiciones que se detallan a continuación
5.3 Política de cancelación:
Derecho de cancelación
Tiene derecho a rescindir el presente contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.
El plazo de desistimiento es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes.
Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos [EFIA GmbH, Königstraße 70, 90402 Nuremberg, shop@efia.de] de su decisión de desistir del presente contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, pero no es obligatorio. También puede rellenar y enviar electrónicamente el modelo de formulario de cancelación u otra declaración clara a través de nuestro sitio web (inserte la dirección de Internet). Si hace uso de esta opción, le enviaremos inmediatamente un acuse de recibo de dicha cancelación (por ejemplo, por correo electrónico).
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que nos envíe la notificación del ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
5.4 Consecuencias de la rescisión
Si desiste del presente contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con excepción de los gastos suplementarios resultantes de la elección por su parte de un tipo de entrega distinto del tipo menos costoso de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán comisiones por este reembolso. Podremos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que usted haya presentado una prueba de haberlos devuelto, según qué condición se cumpla primero.
Debe devolvernos o entregarnos los bienes inmediatamente y, en cualquier caso, en un plazo máximo de catorce días a partir del día en que nos informe de la rescisión del presente contrato. El plazo se cumple si usted envía los bienes antes de que haya transcurrido el plazo de catorce días.
Usted correrá con los gastos directos de devolución de los bienes.
Sólo tendrá que pagar la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Fin de la política de cancelación
(Esta política de cancelación se aplica a partir del 01.11.2023. No se aplica a la entrega de bienes por separado)
6 Entrega
6.1 La entrega se realiza dentro de Alemania con GLS, TNT/FEDEX o DHL.
6.2 El plazo de entrega suele ser de hasta 3 días. Los plazos de entrega diferentes se indican en la página del producto correspondiente.
6.3 Sólo realizamos entregas por envío, no es posible la recogida de la mercancía por parte del cliente.
7 Reserva de propiedad
7.1 La mercancía seguirá siendo de nuestra propiedad hasta el pago íntegro de la misma.
7.2 Para los empresarios también es válido lo siguiente: nos reservamos la propiedad de la mercancía suministrada hasta el pago íntegro de todas nuestras reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso. El cliente podrá vender la mercancía reservada en el curso ordinario de los negocios; el cliente nos cede por adelantado todas las reclamaciones derivadas de esta reventa por el importe de la factura. Nosotros aceptamos esta cesión. El cliente seguirá estando autorizado a cobrar las deudas, pero también tendremos derecho a cobrarlas nosotros mismos si el cliente no cumple con sus obligaciones de pago.
8 Responsabilidad
8.1 Seremos responsables de acuerdo con las disposiciones legales.
8.2 Para reclamaciones basadas en daños causados por nosotros, nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos, seremos responsables sin limitaciones
– en caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud,
– en caso de incumplimiento de obligaciones por dolo o negligencia grave,
– en caso de prestación de garantías, en la medida en que se haya acordado y
– en la medida en que esté abierto el ámbito de aplicación de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.
En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales materiales, cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia puede confiar regularmente nuestra parte contratante (obligaciones cardinales), debido a negligencia leve por nuestra parte, de nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos, la responsabilidad se limitará al importe de los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato, cuya ocurrencia debe esperarse típicamente. Por lo demás, quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios.
8.3 Lo siguiente también se aplicará a los empresarios: El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental pasará al cliente tan pronto como hayamos entregado la mercancía al transportista, agente de transporte u otra persona o institución designada para realizar el envío. La obligación de inspeccionar y notificar los defectos regulada en el artículo 377 del Código de Comercio se aplica a los comerciantes.
9 Lugar de cumplimiento, fuero y disposiciones finales
9.1 Si el cliente es un comerciante en el sentido del Código de Comercio alemán, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público, el fuero competente para todos los litigios será nuestro domicilio social. Lo mismo se aplica si el cliente no tiene jurisdicción en Alemania. No obstante, también tendremos derecho a demandar al cliente ante el tribunal de su lugar de residencia.
9.2 Para los empresarios se aplica lo siguiente: Las presentes CGC y todos los contratos de compraventa celebrados de conformidad con las mismas están sujetos al derecho alemán, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
10. resolución de litigios
La Comisión de la UE ha creado una plataforma de Internet para la resolución de litigios en línea. La plataforma sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios relativos a obligaciones contractuales derivadas de contratos de compraventa en línea. Encontrará más información en el siguiente enlace: Resolución de litigios en línea | Comisión Europea . No estamos dispuestos ni obligados a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.